교학 Q&A
-
모든 사람이 겁쟁장이가 되었느니라.
김용준
2015.06.18
867
http://nd.hknews.co.kr/main.aspx
이 사이트에 나와있는 어서 중에서 몇가지 제가 발견한 오타 제보하겠습니다.
1219쪽 모든 사람이 겁쟁장이가 되었느니라.
-'겁쟁이'가 맞는 것 같습니다.
906쪽
그런데 니치렌(日蓮)·상행보살(上行菩薩)을 아니지만
-상행보살'은'이 맞는 것 같습니다.
213쪽
' '그런데 선남자(善男子)여, 나는 실(實)로 성불(成佛)한 이래(已來) 무량무변백천만억(無量無邊百千萬億) 나유타겁(那由佗劫)이니라」등(等)운운(云云).
-'그런데' 앞에 인용 괄호 '「'가 빠져있습니다.
'「그런데'가 맞는 것 같습니다.
236쪽
장안(章安)이 가로되,' '취사(取捨)를 적절(適切)히 하여 외곬으로 하지 말지어다」등(等).
-여기도 마찬가지로 「가 빠졌습니다.
226쪽
전교대사(傳敎大師) 가로되 「정상(正像)은 초초(稍稍) 지나가 버리고
227쪽
말법(末法)은 매우 가까우니라'.'
-여기서도 끝에 인용괄호 」가 빠진 것 같은데 아니면 그 뒷부분도 전교대사의 말씀인지 이건 잘 모르겠네요.
237쪽
후생(後生)에는 대락(大樂)을 받게 될 '것인' 크게 기쁘구나.
-여기서 '것이니'가 맞는 것 같습니다.
380쪽
모두 이치(理致)에 '맞이' 않으니 비유컨대 흐르는 물에 수자(數字)를 쓰는 것과 같으니라.
'맞지'가 맞는 것 같습니다.
380쪽
어느 것이나 맞이 않는 일이로다.
-'맞지'가 맞는 것 같습니다.
더 많이 찾긴 했는데 이 정도 찾고 나서는 그냥 넘 많아서 귀찮길래 어서에 형광펜으로 표시만 해두고 메모까지 해 두지는 않았습니다..
다시 찾게 되면 또 제보하겠습니다.
이 사이트에 나와있는 어서 중에서 몇가지 제가 발견한 오타 제보하겠습니다.
1219쪽 모든 사람이 겁쟁장이가 되었느니라.
-'겁쟁이'가 맞는 것 같습니다.
906쪽
그런데 니치렌(日蓮)·상행보살(上行菩薩)을 아니지만
-상행보살'은'이 맞는 것 같습니다.
213쪽
' '그런데 선남자(善男子)여, 나는 실(實)로 성불(成佛)한 이래(已來) 무량무변백천만억(無量無邊百千萬億) 나유타겁(那由佗劫)이니라」등(等)운운(云云).
-'그런데' 앞에 인용 괄호 '「'가 빠져있습니다.
'「그런데'가 맞는 것 같습니다.
236쪽
장안(章安)이 가로되,' '취사(取捨)를 적절(適切)히 하여 외곬으로 하지 말지어다」등(等).
-여기도 마찬가지로 「가 빠졌습니다.
226쪽
전교대사(傳敎大師) 가로되 「정상(正像)은 초초(稍稍) 지나가 버리고
227쪽
말법(末法)은 매우 가까우니라'.'
-여기서도 끝에 인용괄호 」가 빠진 것 같은데 아니면 그 뒷부분도 전교대사의 말씀인지 이건 잘 모르겠네요.
237쪽
후생(後生)에는 대락(大樂)을 받게 될 '것인' 크게 기쁘구나.
-여기서 '것이니'가 맞는 것 같습니다.
380쪽
모두 이치(理致)에 '맞이' 않으니 비유컨대 흐르는 물에 수자(數字)를 쓰는 것과 같으니라.
'맞지'가 맞는 것 같습니다.
380쪽
어느 것이나 맞이 않는 일이로다.
-'맞지'가 맞는 것 같습니다.
더 많이 찾긴 했는데 이 정도 찾고 나서는 그냥 넘 많아서 귀찮길래 어서에 형광펜으로 표시만 해두고 메모까지 해 두지는 않았습니다..
다시 찾게 되면 또 제보하겠습니다.